Category Archives: Customer Service

The Value of Hiring Multilingual Employees

With ever-increasing globalization in the marketplace, having multilingual employees in your workplace can be of great benefit. According to recent Census reports, the population of non-English speakers in the United States has continued to rise over the past 20-30 years. Having one or multiple employees who speak a language other than English can give your business a definite edge in a competitive atmosphere.

Here are the Top Three Benefits of Hiring Multilingual Employees:

  1. If you are looking to expand your business to new markets, multilingual employees can be a great asset. Building a multilingual customer service department, for example, means drawing in a customer base who feels confident in their ability to do business with you. They know that if they have questions or concerns, they will be able to address these things seamlessly in their native language. When customers feel comfortable, they are more likely to return.
  2. A professional translation agency is key to handling translation and interpreting services, since it already employs translators and interpreters with the proper experience, education and training for these skill sets. It is dangerous to assume a multilingual employee is as comfortable in writing as in speaking. The two skills are quite different, and when your brand is on the line, it’s vital to ensure a professional translation. However, if you receive an email or mail correspondence in another language and need a quick understanding of the gist of the message, or if you wish to set aside time for an employee to review translated content through the eyes of your customers, multilingual employees are quite effective and can double as in-house reviewers for you.
  3. The benefits are not simply linguistic in nature. Studies from the National Institutes of Health and Northwestern University have shown that individuals who speak multiple languages typically have a stronger ability for both multitasking and processing information more quickly and efficiently than monolingual individuals.

What has your experience been like with your multilingual employees? We would love to hear about benefits you’ve encountered that we may not have mentioned. Feel free to leave a comment below!

Leave a Comment

Filed under Customer Service, Global Markets, Translation Services

How Social media in Spanish can boost your ROI

Social media has quickly become one of the top ways that businesses market their products and services. Many are also seeing the benefit of marketing to their customers in Spanish. And these days, companies are combining the two: social media in Spanish. Why? Check out these numbers…

As of 2016, Hispanic buying power had soared to $1.4 trillion. This is up from just $495 billion in 2000. Of the 54 million U.S. Hispanics, 26 million are on Facebook, 12 million on Twitter and 9.6 million on Instagram. Prefer a visual? This infographic from Univision further shows the current usage trends of social media by Latinos, and why marketing to them can seriously benefit your brand!

So, what can your business do to make strides in marketing to Latinos? The answer depends on what social media networks you utilize to reach your customers. Facebook, Twitter, Instagram and blogs are outstanding resources for Latinos looking for information on products and services. Many will want to have more information before making an informed decision about a purchase, and preferably, in their primary language. Therefore, the first step is to know where your target customers hang out.

Second, once you have an idea of the platforms you’ll utilize to reach this population, consider the ways in which you’ll market your business to Latinos or other ethnic populations. Trivia, giveaways, reviews by bloggers and consistent outreach via social media platforms will allow you to begin to form a strong relationship between you and your customers. Language is the first step, and it’s vital to getting it right. Proper translation of your materials is critical to making sure your message is received in a positive way. Along with translation or transcreation of your materials, knowledge of trends and culture will take you even further.

Finally, a key for future growth is tracking the return on investment (ROI). Are you noticing a positive response on your Spanish–language Facebook page or Twitter feed? Do you have more followers on Instagram due to publishing images that capture the attention of a Latino audience? Which posts or images are most engaging among your target audience? Once you evaluate what works for your business, keep doing it! Consistency and relationship building is key in reaching consumers in their own native language.

Still need more information? Check out our 4 Translation Mistakes to Avoid in Marketing in a Foreign Language or listen to our Interview with an Expert with Natasha Pongonis of Nativa (formerly Social Media Spanish and DK Web Consulting). Natasha mentions the types of social media marketing campaigns most requested by clients, as well as 3 tips for companies to reach Latino consumers. We work with Natasha and her team on client projects, so if you have any questions for us, please send them our way!

Leave a Comment

Filed under Customer Service, Global Markets, Marketing, Translation Services

5 Tips for Creating Effective Email Newsletter Campaigns

Creating an effective newsletter campaign is more than just creating good content for your newsletter. From the subject line to formatting and everything in between, your audience is more likely to engage with your email newsletter if it appeals to them. We’ve compiled a list of 5 tips to ensure that your email newsletter stands out and keeps your readers engaged.

Untitled

1. Use a relevant and catchy subject line

Your readers likely receive tons of email messages each week, many of them also newsletters competing for their attention. If your subject line does not grab their attention right away, your readers may delete your email without even reading it, or open it just to unsubscribe from future emails. A subject line like “Company News” is not likely to resonate with your reader and you’ll likely see low open rates. In fact, a subject line like that may even cause your newsletter email to bounce into their Spam folder. Instead, consider using humorous subject lines, lines with lists and numbers to intrigue readers, or creating a sense of mystery or urgency, depending on your company’s specific goals.

2. Make sure your content is pertinent and useful

Once you have drawn your readers in with a good subject line, you now need to keep them engaged! Keep in mind that your average reader will have a short attention span when they begin skimming your email. If your content and messages within the newsletter are useful and helpful for your audience, they will not only remain subscribed, but they will begin to look forward to your newsletters. Choose a few pertinent and helpful topics and offer the reader the ability to click through a link to your website or blog to find out more information on whatever topic you have touched on that interests them most.

3. Formatting is just as important as content

A good email newsletter campaign is both readable and appealing. Even if you have amazing content, if your reader cannot quickly and easily scan through that content to find what is most relevant to them, they’re unlikely to continue reading. Choose appealing images and keep the text relatively short. In fact, Constant Contact found that for the vast majority of industries, emails with three or fewer images and roughly 20 lines of text had the highest click-through rate from its emails subscribers! Remember, you can always encourage your readers to click through to your website or blog to learn more, so don’t feel like you need to include everything you want to say in the body of the newsletter itself. Also, don’t forget about mobile users. Choose a template that is readable on both computers and mobile devices to ensure your newsletter’s impact reaches everyone equally.

4. Be consistent

Pick the frequency with which you will be sending out your email newsletter, and then stick with it. If you tell your readers that you will be sending out a monthly (or weekly, daily, quarterly, etc.) newsletter, it is important that you be consistent. Your newsletter may be one of the first touch points that a reader has with your company, and it can set the stage for how they view your professionalism or how well you stick to your word. If you are creating a solid newsletter and they are looking forward to your next email, only to find that it does not arrive (or arrives late), they are likely to feel disappointed in your company. Sticking to the frequency you promise your readers shows them you are professional and care about delivering great content to them.

5. Provide an easy-to-find opt-out link

As much as it may pain you to know someone no longer wants to receive your content (we know – it’s a bummer, but don’t take it personally!), providing readers with an easily findable opt-out link where they can opt out completely or update their own email preferences is less likely to result in a “mark as spam” click instead, which can really hurt your newsletter’s delivery in the long-run. If many users are doing it, your emails will then be filtered as spam from email clients. Plus, you never know, your readers may come back when they are ready for their weekly emails again, but probably not if they had a hard time unsubscribing the first time around!

If you have some tried and true strategies you have implemented in your own email campaigns, we would love to hear your feedback! What has worked for you in your industry?

You may also like:

Provide Value: Translating Parts of Your Newsletter For Your Customers

The Benefits of Translating Your Newsletter

Choosing the Right Font for your Multilingual Project Doesn’t Have to Be Hard

Leave a Comment

Filed under Customer Service, Global Markets, Marketing

Provide Value: Translating Parts of Your Newsletter For Your Customers

Providing value through a weekly or monthly business newsletter takes a lot of thought and time. First, you have to decide what content to include and how it will be perceived by your readers. And secondly, you want to make sure that the information you are providing will make your readers want to become (and remain) your customers.

101

If you’re not sure whether you would like to translate your entire newsletter, we encourage you to at least consider getting parts of your newsletter translated for your customers. Here are a few crucial sections of your newsletter you may want to consider for translation in order to bring the best value to your audience.

Special Offers: You can get a lot more bang for your buck if you are advertise something you are offering to both English speakers and those who follow you and speak another language. Once you know your target market, no matter the language they speak, you can create an offer that will appeal to them and make sure they know it’s meant for them. What are some examples? Special offers that are ideal for translation would include time-sensitive coupons or discounts, referral incentives, etc. GetApp has reported that special offers are the second highest rated reason that people subscribe to and remain on email lists.

Calls to Action: These items are what you hope your readers will do when they read your newsletter. Do you want them to sign up for a new service? If so, have this portion of your newsletter translated so that there’s no question about what you want them to do. Make the text catchy in English before you send it off to your translation provider.

Helpful Tips and Tricks: Think short, snappy bits of information that bring value to your customers in some way. Do you have a tip for the fastest way to handle an otherwise tedious task? Or can you share a new way of using an item or product you sell? These little bits of information, if translated professionally, will let your readers who speak another language know that you are looking out for them and that you care about communicating with them and making their lives better.

If you found this article useful, you may also enjoy:

The Benefits of Translating Your Newsletter

Social Media in Spanish Can Boost Your ROI

Reaching Your Target Market With Holiday Advertising: More Than Just Translation

2 Comments

Filed under Customer Service, Translation Services

Preparing your Project for Translation: A Checklist

Ensuring your project or document is translated correctly is of great importance to us at ATS, and we are always happy to work with you to ensure that the end result is the best fit for your brand and company. Since we know how valuable your time is, we have created a checklist to help speed the process along for you. The more we know about your project from the beginning, the faster and easier it will be to assemble the correct team of translators and editors to make your project a success!

Checklist

  • Which languages are we working with? Determine the source language (the language the document is in before translation), as well as which language(s) you will be translating the document into (the target language(s)).
  • Who is the target audience? If the readers will be from a certain area or region, let us know. There are often different dialects of the same language, so knowing who will be reading the text is helpful if it’s intended for a specific audience!
  • What type of document are you translating? It’s important to know what type of translation we will be handling for you. We will have different teams handle legal documents as opposed to marketing materials or medical release forms, for example. A brief description of the type of document or file is helpful to ensure we get the right team on board for your project.
  • What file formats do you prefer to work in?g. PDF, Word, .mp3, In Design, etc. If you have a copy of the source text ready and available when you request the quote, that’s even better! Please let us know what format(s) you would like to receive back from us once the translated file is ready.
  • What is your deadline for the translation? If you are on a tight deadline, be sure to mention this. We’ll gladly begin working with our team of translators and editors to see what their availability is and also determine if any rush fees would be applicable.
  • Will you need Desktop Publishing (DTP) or special formatting, or will this be done in-house? ATS is glad to offer assistance with DTP and formatting if required. If you’re unsure if you’ll need to be quoted for this step, just ask. We’re happy to take a look!

No matter where you are in the process, know that we are always glad to assist you along the way. If you have any specific questions at all, please don’t hesitate to contact us! You can also request a quote directly from our website or email us at freequote@accessibletranslations.com if you prefer.

If you found this article useful, you may also enjoy:

What do I need to know about my translation project before I contact ATS?

What information does ATS consider when providing my free quote?

Translating and Localizing Your Website on a Budget: Where to Begin

Leave a Comment

Filed under Customer Service, Translation Services